Top 5 Tips for Spanish Eye Exams

Going to see a doctor can be a stress-inducing experience for a lot of people, and that stress can be made even worse visiting a doctor who may not speak the same language.

As a practicing doctor, you may not have the time to learn a new language, but you can still work toward helping all of your patients, including those who may not share your language, as best you can.

Dr. Alexander Martin has 5 tips for Spanish Eye Exams!

1) Use the formal usted rather than informal tú

The exam room is a formal place! Using usted reassures the patient that your office is a professional space and as their doctor you respect them.

2. Remember a few key phrases

Even if you are unable to ask direct or complex questions, you can learn basic command words and phrases that you can use to better guide the exam. Here are a few examples:

English Spanish
Read the letters Leer las letras
Look (You look in x direction) Mire _____
Look straight ahead Mire enfrente
Up Arriba
Down Abajo
Left Izquierda
Right Derecha

3. Walk through using the equipment

Continuing with handy phrases to have on hand, being able to inform your patients about how to properly use testing equipment can help them to feel safer and well cared for. Being able to instruct patients also will allow you to gather accurate data. For example, if using the slit lamp, you can use the phrase Ponga su barbia aqui while pointing at the chin rest will direct them to “Put your chin here.”

If you would like more phrases to help with this stage, you can consult Dr. Martin’s guidebook that you can download in this article.

4. No estoy embarasada

When learning a new language, it is perfectly sensible to use cognates as often as possible, especially if you’re a tad nervous. You’re welcome to share your language-learning jitters with the patient ahead of time, but don’t say estoy embarasada. Rather than declaring “I am embarrassed,” you’ll actually be declaring that you’re pregnant. Try estoy emocionada (or emocionado if you identify as a man) instead!

This instead translates to “I’m excited!” and lets your patient know that while you’re still getting the hang of your new Spanish skills, you’re ready to do everything you can to help.

5. You can do more than hello and goodbye

Hola and adios, while not incorrect, can feel impersonal. Using full phrases can go a long way to liven up your hellos and goodbyes.

Here are a few good options!

Hello English Spanish
Hello, good day Buenos dias
Hello, good evening Buenas tardes
Goodbye
Goodbye, have a good day Adios! Que pase buen dia

Making the effort to help a patient feel more welcome in your practice can go a long way. The next time you have a patient who may need assistance in Spanish, you can use some of these tips to guide the exam! Keep in mind that this advice is no substitute for a full translator if the situation calls for it, but these tips and phrases can provide fantastic support.

For additional resources, check out: 

Additionally, if you need office documents translated you can contact Dr. Martin via email: alexandermartin17@neco.edu

About Alex Martin

Alex Martin
Dr. Alexander Martin works at Salem Vision Center in Salem, NH. He graduated from the New England College of Optometry in 2017. He holds bachelor degrees in Human Biology and Spanish with honors from Michigan State University. Dr. Martin is co-author of “Clinical Optometry: Spanish-Speaking Patient Phrasebook”, founder of La Vista, which teaches Spanish to students at NECO. Moreover, he co-presented a Spanish class at the SECO conference. As an optometry student, Alex has participated and helped organize mission trips to Peru, Nicaragua, and the Dominican Republic. Additionally, Dr. Martin is working on an Artificial Intelligent Translator called Lengua Lista.

Leave a Reply

Send this to a friend